Тайландский детектив - Страница 2


К оглавлению

2

-Продолжайте.

-Через месяц, после того как Александр Яковлевич вернулся из Китая, с ним встретился господин Саванг Ку. Он рассказал, что в Чингмае хранятся идентичные нашим глиняные изделия из таиландских захоронений. Александр Яковлевич не мог не заинтересоваться этим и узнал у Саванга, есть ли возможность как-то связаться с таиландскими коллегами.

-Саванг Ку - археолог?

-По образованию он историк, но занимает должность атташе по международным культурным связям Китая.

-Значит, именно он организовал вашу поездку в Таиланд?

-Да. Он и Зоя Валерьевна с нашей стороны.

Следователь снова заглянул в бумагу и спросил:

-Эта госпожа У-сов... она как я понимаю тоже представитель по культурным связям только со стороны России.

-Да.

-Хорошо, - следователь кивнул. - Итак, господина профессора взволновало сообщение господина Ку о чингмайских находках?

-Конечно. Еще работая на раскопках в Монголии, Александр Яковлевич выдвинул теорию о том, что тюркские племена где-то в IV-V вв. до нашей эры разделились. Половина из них ушла к Тянь-Шаню и Китаю. Другая продолжала кочевать южнее. Он предположил, что и эти племена мигрировали, проделав, колоссальный переход из Монголии через Китай в Малазию и вдруг ему представилась, возможность подтвердить эту версию.

-Вы не осматривали чингмайские находки?

-Нет.

-Почему?

-Потому что Александр Яковлевич еще только вел переговоры об этом...- Кате вдруг стало трудно говорить.

-Имеют ли эти глиняные черепки какую-нибудь коммерческую ценность?

-Никакой. Они бесценны лишь для науки.

-Значит, из-за них идти на преступление не имеет смысла?

-Никакого.

-Госпожа Арухман, у профессора были враги?

-Я не знаю. Александр Яковлевич имел со всеми ровные отношения.

-Что вы делали, после того, как прилетели в Чингмай? Об этом попрошу рассказать поподробнее.

-Нас встретили. Разместили в отеле, где до следующего дня мы отдыхали, устраивались и размещали экспонаты в предоставленном для этого помещении склада. На следующий день нам показали Чингмай... Чудесный город! Я нигде и никогда не видела такое количество роз... Простите. После экскурсии мы пообедали в отеле и стали готовиться к предстоящей встрече с чингмайскими коллегами. Потом был этот вечер в ресторане, после которого...

-Расскажите поподробнее об этом вечере. Как назывался ресторан, в котором происходила ваша встреча?

-У него такое замысловатое название, что, боюсь, я не запомнила его

-Кроме господина профессора и вас, кто еще присутствовал на встрече?

-Усова Зоя Валерьевна, Ивашин Виктор Игоревич, Саванг Ку и представитель чингмайского университета.

-Он представился?

-Разумеется, но я не запомнила его имени. Простите.

-Ничего страшного. Нам не составит труда выяснить это. Теперь постарайтесь вспомнить, не было ли во время ужина, чего-то, что, например, насторожило вас, или показалось необычным?

Немного подумав, Катя покачала головой:

-Ничего такого не припоминаю.

-Кто вел переговоры с представителем чиангмайского университета?

-Александр Яковлевич.

-Господин профессор все время находился за столом? Может, он покидал ваше общество? Разговаривал с посторонними?

-Нет. Он все время общался с коллегой из чиангмайского университета.

-Извините, мадам, но господин профессор не выходил даже в туалет?

-У Александра Яковлевича больной желудок, а тайская кухня слишком пряная и острая, поэтому он не притронулся ни к одному блюду.

-Понимаю. Ресторан вы покинули все вместе, или кто-то из вас предпочел остаться?

-Мы уехали все вместе.

-И по пути в отель никуда больше не заезжали? В Чингмае много мест и достопримечательностей которыми стоит полюбоваться, тем более посетить их.

-Мы очень устали и как только приехали в отель сразу же разошлись по своим номерам.

-Ваши номера соседствуют друг с другом?

-Да, нас поселили на одном этаже.

-Может быть, господин профессор упоминал о том, что собирается в тот вечер покинуть свой номер?

-Я об этом ничего не знаю. Во всяком случае, со мной Александр Яковлевич, не делился планами на тот вечер.

-Может быть, к нему кто-нибудь подходил: на стоянке, в ресторане, или посещал его в отеле?

-Нет, никто к нему не подходил. Мы все время держались вместе.

-Мог, господин профессор, вызвать в номер девушку?

-Нет. Не мог.

-Почему же? Он был не старый мужчина и его еще могли интересовать красивые женщины.

-Александр Яковлевич интересовался наукой и любил свою семью.

-О, я нисколько в этом не сомневаюсь, но мы обязаны учесть и такой вариант, ведь, случается, что даже самые верные мужья не прочь попробовать экзотики.

-Александр Яковлевич фронтовик. Это израненный, больной человек, неважно переносящий здешний климат и временные изменения. В таком состоянии не до экзотики.

-Понимаю... Разница во времени... гм... жара. Госпожа Арухман, какие отношения связывали вас и покойного?

-Он мой учитель.

-Но ведь это не исключает иных отношений? Не правда ли? У вас есть жених?

-Н - нет...

-То есть за вами никто не ухаживает? - следователь, окинул Катю оценивающим взглядом.

-Нет.

-А как же...- следователь опять заглянул в свою бумажку, - И-ва-си-нов?

-Ивашов. Виктор Ивашов. Мы с ним друзья.

-Он археолог?

-Да.

-Расскажите о нем.

-Отличный парень.

-Не сочтите грубостью мой не скромный вопрос - он вызван необходимостью: в ту ночь вы были в номере одна?

2